Home / Ruttenber, E.M. Footprints of the Red Men: Indian Geographical Names in the Valley of Hudson's River, the Valley of the Mohawk, and on the Delaware. Published in the Proceedings of the New York State Historical Association, Vol. VI. 1906. / Passage

Footprints of the Red Men: Indian Geographical Names

Ruttenber, E.M. Footprints of the Red Men: Indian Geographical Names in the Valley of Hudson's River, the Valley of the Mohawk, and on the Delaware. Published in the Proceedings of the New York State Historical Association, Vol. VI. 1906. 326 words

Trumbull ("Indian Names in Connecticut") wrote: "IVassiog, (Moh.), alternate IVashiack, a west bound of the ]\'Iohegan country claimed by Uncas ; 'the south end of a very high hill' very near the line between Glastonbury and Hebron," a place near Hartford, Conn., but failed to give explanation of the name. Weputing, Weepitung, Webotuck, Weepatuck (N. Y. and Conn. Rec), given as the name of a "high mountain," in the Sackett Patent, was translated by Dr. Trumbull, from Conn. Records : "Weepatuck, saic.) 'Place of the narrow pass,' or 'strait.'" (See Was-

Querapogatt, a boundmark of the Sackett Patent, is, apparently, a compound of Qucnne, "long," pog (paug), "pond," and att locative -- "Beginning at the (a) long pond." The name is met in Quine-baug, without locative suffix, signifying "Long Pond" simply. She'kom'eko, preserved as the name of a small stream which rises near Federal Square, Duchess County, and flows tfience north to Roelof Jansen's Kill, was primarily the name of an Indian village conspicuous in the history of the labors of the Moravian missionaries.^ Itwas located about two miles south of Pine Plains in the valley of the stream. Dr. Trumbull translated : "She'com'eko, modern Chic'omi'co, from -she, -che (from mishe or k'che), 'great,'

* The field of the labors of the Moravian missionaries extended to Wechquadnach, Pachquadnach, Potatik, Westenhoek and Wehtak, on the Housatenuc. Wechqiiadnach (Wechquetank, Loskiel) was at the end of what is now known as Indian Pond, lying partly in the town of North East, Duchess County, and partly in Sharon, Conn. It was the Gnadensee, or " Lake of Grace," of the missionaries. Weqiiadn'ach means "At the end of the mountain " between which and the lake the Indian village stood. Pachquadn'ach was on the opposite side of the pond; it means "Clear bare mountain land." Wehtak means "Wigwam place." Pishgachtigok ( Pach-gat-gock, German notation), was about twenty miles south of Shekomeko, at the junction of Ten Mile River and the Housatenuc.