Footprints of the Red Men: Indian Geographical Names
Witli the suffix -ak, the name means "Land or place at the point." (See Nyack-on-the-Hudson.) Bankers and Sluyter wrote in their Journal (1679-80) : "We went part of the way through the wtoods and fine, new-made land, and so along the shore to the west end of the island called Najack. * * Continuing onward from' there, we came to the plantation of the Najack Indians, which was planted with maize, or Turkish' Wheat." The
ON LONG ISLAND. 93
Nayacks removed to Staten Island after the sale of their lands at New Utrecht. (See Narrioch.) Nissequague, now so written, the name of a hamlet in Smithtown, and of record as t)he name of a river and of a neck of land still so known, is of primary record Nisinckqueg-hackey (Dutch notation), as the name of a place to which the Matinnecock clan removed after the war of 1643. (Col. Hist. N. Y., xiv, 60.) The Eng'lish scribes wrote Nesequake (1650), Nesaqiiake (1665), Nessequack (1686), Wissiquack (1704), (Cal. N. Y. Land Papers), and other forms. The Indian deed of 1650 (SmiChtown Records) recites the sale by "Nasseoonseke, sachem of Nesequake," of a tract "Beginning at a river called and commonly known by the name of Nesaquake River, and from that river eastward to a river called Memanusack." "Nesaquauke River" is the entry in patent to Richard Smith, 1665. Tllie stream has its source in a number of spring's in the southern part of Smithtown, the flow of w'hidi forms a considerable river. (Thompson.) The tlheory tliat "The tribe and river derived their name from Nesequake, an Indian sagamore, the father of Nassaconseit (Hist. Suf. Co.), is not well sustained. The suffix -set, cannot be applied to an animate object ; it is a locative meaning "Les's tlhan at." In addition to this objection, Nassaconset is otiherwise written Ne:ssaquauke^acoompt-set, showing that the name belonged to a place tihat was "On the other side" of Nessaquauke." Neesaquauke stands for Neese-saqii-aiike, from Nisse, "two," Sank, "Outlet," and -auke, "Land" or place, and describes aplace at "the second outlet," or as the text reads, "At a river called and commonly known by the name of Nesaquake River." The sagamore may have been given the name from the place, but the place could not have taken the namie from the sag-amore.